بزرگنمايي:
چه خبر - گفتگويي خواندني با خواهران حريري
اين دو خواهر پس از عزيمت از ايران و ادامه تحصيل در دانشگاه کرنل دفتر معماري خود را با نام "حريري و حريري" ( Hariri & Hariri ) در سال 1986 در نيويورک تأسيس کردند. حالا شيوه منحصر بفرد خواهران حريري در طراحي که نوعي منش شاعرانه در ساختمانسازي است، طرفداران خودش را پيدا کرده است.
گفتگوي نشريه interiordesign در ماه ژوئن سال جاري ميلادي همزمان با تکميل ساخت آپارتماني در منهتن نيويورک توسط اين طراحان انجام شده است.
زندگي در ايران چه نقشي در ترسيم شخصيت فردي و حرفه اي شما بازي کرده است؟
گيسو حريري : حرفه پدرمان ايجاب ميکرد تا در سرزميني بياباني در نزديکي حوزههاي نفتي زندگي کنيم؛ محيطي که از يک سو الهام بخش و از طرف ديگر منزوي کننده بود. در هر حال اين فضا به تخيلات ما شايد بيشتر از آنچه در مورد کودکان ديگر صدق ميکند بال و پر ميداد. به اضافه اينها ما در خانوادهاي بزرگ شديم که به اين روياها بها ميداد و براي زنان خانواده ارزش بسيار قائل بود و موقعيت ويژهاي براي آنها آرزو ميکرد.
مژگان حريري : به نظر من کوير نماد اصالت و خلوص در عين برهنگي و سادگي است. به اين ترتيب لااقل اين تأثير در کار ما اين گونه جلوهگر شده که سعي ميکنيم ماهيت و جوهره اصلي هر پروژه را درک کنيم که هميشه با يک مفهوم اصلي و تلاش براي خلق سادگي، کارايي و البته توجه به محيط زيست آغاز ميشود. براي من يکي ديگر از تاثيرات زندگي در ايران مربوط به اقامت تابستانيمان در خانه پدربزرگ و مادربزرگ در اصفهان بود. باغها و پلهاي پياده، مساجد آبي، بازارها و کاخهاي اين شهر ذهن ما را لبريز از شگفتي ميکرد. اصفهان حقيقتاً موزه معماري ايراني است.
علاقهمندان به آثار شما اغلب شيفته رفتاري شبيه به مجسمهسازي در پروژههاي معماري و طراحيهاي جواهرات ميشوند. از جمله مجموعه جواهرات "سوارفسکي"، الهام بخش شما در اين شيوه چيست؟
گيسو حريري : از همان ابتدا به جمعآوري سنگها و کريستالها علاقه مند بوديم و ساختارهاي آنها را بررسي ميکرديم. شکلهاي انتزاعي، هندسه نامتقارن و الگوهاي طبيعي آنها که در معماري ايران و معماري مدرن غرب نيز مشهود است، برايمان آموزنده و جالب بود و مورد مطالعه قرارشان ميداديم.
پروژه نگين سالزبورگ
به کدام يک از پروژههايتان بيشتر افتخار ميکنيد؟
مژگان حريري : نگين سالزبورگ پروژه 80 ميليون دلاري براي توسعه اين شهر، که پلان جامع و طراحي شش ساختمان جديد آن بر عهدهمان بود. اما دليل افتخارمان به اين پروژه مقياس و چالشهايي نبود که برايمان ايجاد کرد، بلکه اين رابطه بين معماري و طبيعت بود که فکر ميکنيم موفق به برقرارياش در اين مجموعه شديم. همينطور سعي در برقراري گفتوگو و تجربهاي که در ورودي پروژه بازديدکنندگان را هدايت ميکند. افزون بر همه اينها اين مجموعه از معدود سازههاي جديد در اروپا است که اجازه ميدهد اين شهر تاريخي که محل تولد موتزارت هم هست، مقصدي براي بازديد از معماري قرن بيست و يکم هم باشد.
آيا لزوماً شما هر دو در هر پروژه همکار هستيد؟
گيسو حريري : خلاقيت و نوآوري مداوم، نشانههاي همکاري ما است. سعي ميکنيم در هر پروژه با هم، به ويژه در مرحله طراحي مشارکت داشته باشيم. وجه بيروني و داخلي يک پروژه از نظر ما جداي از هم نيستند و همه چيز بايد پيوسته و متصل باشد. به اين ترتيب ما از تقسيم کاري معمول که مثلاً يکي پوسته و هسته طرح و ديگري ريزهکاريها را به عهده ميگيرد، پيروي نميکنيم.
از پروژههاي اخيرتان بگوييد و اينکه هم اکنون روي کدام متمرکز هستيد؟
مژگان حريري : اخيراً طراحي يک برج اداري در تهران را به پايان رساندهايم و همينطور نمايشگاهي از ماکتهاي آثارمان را در گالري "نانسي هافمن" پشت سر گذاشتيم. اين روزها هم در حال بازسازي چند آپارتمان، يک طرح توسعه مسکوني و يک ميدان عمومي در پارکي در نيويورک هستيم هم براي طراحي يک هتل در شمال ايران هم برنامهاي در پيش داريم.
ظاهراً کتابهايي هم از شما به چاپ رسيده است؟
گيسو حريري : بله چهار مورد کتاب از آثارمان شامل پروژههاي در دست اقدام، پروژههاي بينالمللي، همچنين ساختمانها و طراحيهاي ديگر تاکنون منتشر شده است. کتاب پنجم را هم در حال حاضر انتشارات "ايميجز" از مجموعه معماران برجسته جهان را در دست انتشار دارد که بخشي ديگر از آثار و تجربيات ما در آن آمده است. انتشار اين کتاب برايمان بسيار حائز اهميت است چرا که وقتي که خود ما مشغول تحصيل معماري بوديم، کار هيچ يک از معماران زن را در کتابها نميتوانستيم ببينيم.
مژگان حريري : اهميت انتشار کتاب در اين است که ميتوانيد مراحل کاري خود را از طريق آن تجريه و تحليل کنيد. کتاب اين فرصت را فراهم ميکند که ببينيد چه انجام دادهايد و کجا ميخواهيد برويد. واقعيت اين است که در کار هنري اساساً زمان زيادي را صرف طراحي، محتوا و مفهوم ميکنيم.
طراحي خواهران حريري براي برج اداري در تهران
کدام شخصيتها برايتان الهام بخش بودهاند؟
گيسو حريري : هيلاري رادهام کلينتون.
مژگان حريري : آلبرتو جياکومتي.
چه چيزي است که زندگي بدون آن را نميتوانيد تصور کنيد؟
گيسو حريري : بدون گوشي آيفونم.
مژگان حريري : تختخوابم که ساخته "حريري و حريري" است و از فولاد ضد زنگ ساخته شده.
آيا متريال خاصي هست که براي کار هيجان زدهتان کند؟
گيسو حريري : متريالهايي را ميپسندم که در فضاي خارجي و داخلي بتوانم از آنها استفاده کنم. مانند چوب گردو و سنگ. من اين روزها روي ماده دکتون مطالعه ميکنم.
مژگان حريري : بتن.
تکامل حرفهاي خودتان در اين سالها را چگونه ميبينيد؟
مژگان حريري : پس از 30 سال فعاليت، پوستمان ضخيمتر شده و پروژهها هم پيچيدهتر و پيچيدهتر ميشوند.
گيسو حريري : کار ما سختتر اما ظريفتر شده. طراحي خوب زماني اتفاق ميافتد که زيبايي، کيفيت، تکنولوژي و تفکر به يکديگر پيوند داده ميشوند.
منبع : honaronline.ir